- call
- 1. сущ.
1)а) общ. крик; зовSee:б) общ. сигнал; сбор
call signal — позывной (сигнал)
2) общ. зов; тяга, влечение (к природе, работе и т. п.); призваниеto feel a call to smth. — чувствовать призвание [склонность\] к чему-л.
call bird — "подсадная утка", "приманка", "манок"
See:3) общ. телефонный вызов [звонок\]; телефонный разговорHe got [had received\] a phone call. — Ему позвонили.
call box — переговорная кабина
4)а) общ. вызов (в суд и т. п.); (официальное) приглашение (на работу, должность и т. п.)to issue a call to smb. to attend — прислать кому-л. повестку с требованием явиться
on call — по вызову, по требованию
б) общ. созыв (совещания и т. п.)call market — созываемый рынок*
See:5)а) общ. визит, посещение (особенно краткое)call schedule — расписание визитов (коммивояжера)
call pay — плата за явку
See:call report 2)б) трансп. заход (напр., судна в порт); остановка (поезда на станции)6) общ. призыв, просьба; требованиеa call for peaceful coexistence — призыв к мирному сосуществованию
to be ready at call — быть наготове [настороже\]; быть готовым сделать (что-л.) по первому требованию
See:7) требование, отзыв*а) эк. (требование или право требования одной стороны от другой стороны осуществления заранее оговоренных действий)call account — счет до востребования
call deposit — вклад до востребования
See:б) фин. (требование кредитора к заемщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий, напр., просрочкой выплаты процентов)See:в) фин. (досрочное погашение ценных бумаг эмитентом)call date — дата досрочного погашения
call provision — условие досрочного погашения
call price — цена досрочного погашения
See:deferred call, partial call, call date, call feature, call premium 1), call price, call privilege, call protection, call provision, call risk, non-call period, callable8) бирж. = call optionSee:2. гл.1) общ. вызывать, подзыватьto call the waiter over — подозвать официанта
2) общ. призывать, созыватьThe company has called a shareholders' meeting for August 20, 2004 to change its name to Company Ltd. — 20 августа 2004 г. компания созвала общее собрание акционеров, чтобы сменить свое название на "Компания Лтд."
3) общ. требоватьto call for higher wages — требовать более высокую заработную плату
4) фин. досрочно погашать (кредит или облигацию)to call the bond on the call date — погашать облигацию досрочно
See:
* * *
1) = calls; 2) опцион "колл": право купить или продать определенное число финансовых инструментов или товаров по оговоренной цене; использовать опцион, т. е. купить или продать определенный инструмент; = call option; 3) требование банка к заемщику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий; 4) право эмитента досрочно погасить ценные бумаги; уведомление о таком погашении; см. callable bond; 5) уведомление акционера о необходимости произвести взнос в случае увеличения капитала.* * *до востребования; требование (о внесении взносов или об оплате акций), колл. Опцион, покупатель которого приобретает право купить определенное количество базового актива по оговоренной цене в течение фиксированного периода времени. Продавец колл опциона предоставляет это право в обмен на полученную при продаже опциона премию. . Словарь экономических терминов .* * *Инвестиционная деятельностьвзнос в оплату новых акцийтребование к определенной дате внести некоторую сумму денег в оплату уже частично оплаченных акций, предъявляемое компанией акционерам-----Лизинговые отношениясм. call option-----Банки/Банковские операциитребованиетребование банка к заказчику о досрочном погашении кредита в связи с нарушением его условий
Англо-русский экономический словарь.